WordReference English-Czech Dictionary © 2025:
Hlavní překlady |
grab⇒ vtr | (take hold of) | vzít, uchopit, popadnout dok |
| | chytit dok |
| He should grab the ball and run for the line. |
| Měl popadnout míč a běžet za čáru. |
grab [sth]⇒ vtr | (take illegally, snatch) | vzít, ukrást dok |
| | brát, krást ned |
| He grabbed the diamonds and fled. |
| Vzal diamanty a utekl. |
grab [sth/sb]⇒ vtr | (seize) | chytnout, chytit dok |
| | chytat ned |
| He grabbed my hand and pulled me away. |
| Chytil mě za ruku a odtáhl mě pryč. |
grab at [sth/sb] vi + prep | (try to seize) | chytat ned |
| The drowning man will grab at anything nearby. |
| Tonoucí muž se bude chytat téměř čehokoli kolem. |
Další překlady |
grab (for [sth]) n | informal (attempt to take) | pokus o převzetí fráze |
| The army staged a revolt in a grab for power. |
grab n | (illegal acquisition) (nelegální uzmutí) | zábor m |
| This was a land grab. |
grab n | (gripping device) | úchytka ž |
| There was a grab hanging off the end of the gantry. |
grab [sb]⇒ vtr | UK, slang, figurative (appeal to) (myšlenka) | oslovovat ned |
| (myšlenka) | líbít se ned |
| How does that idea grab you? |
grab⇒ vtr | figurative (opportunity: seize) (přeneseně: příležitost) | chytnout za pačesy dok, fráze |
| (příležitosti) | chopit se dok |
| Opportunities like that don't come along every day; you should grab it while you have the chance. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2025: